Диматана и её брат Мфано

4 минуты 1067 0
Диматана и её брат Мфано

Загрузка…

Великий голод был в стране.

Каждый день смерть уносила сотни людей. А те, кто оставались в живых, бросали свои дома и шли искать новые пристанища.

В одном селении жили юноша и девушка, брат и сестра. Сестру звали Диматана, а брата — Мфано.

Когда голод стал подкрадываться к их жилищу, юноша сказал Диматане:

Сестра, я пойду в далёкие краали (Так называются селения скотоводов.) и наймусь там к богатым скотоводам, — мне ведь никакая работа не страшна. А тебе одной, пока я не вернусь, ещё хватит наших запасов.

Он спрятал в пещере всё зерно, которое у них ещё оставалось, и ушёл.

Однажды, когда Диматана варила себе похлёбку и пекла лепёшки, в пещеру вошёл Изиму — страшное, злое чудовище.

Он увидел, что Диматана поставила на стол большую миску с бобовой похлёбкой, маленькую миску с лепёшками, и сказал:

Большая миска моя, Диматана. И маленькая миска моя, Диматана. И всё, что осталось в котле, тоже моё, Диматана.

Диматана не посмела с ним спорить. А Изиму съел всё, что Диматана наготовила, и ушёл к себе.

Так было и на второй день, и на третий, и на четвёртый.

На пятый день прилетели два голубя и постучали клювом у входа в пещеру. И когда Диматана вышла, голуби сказали:

Не покормишь ли ты нас, Диматана? Тогда сильными станут наши крылья, тогда полетим мы искать твоего брата, чтобы он скорее пришёл и расправился с чудовищем Изиму.

Диматана сказала:

Спасибо вам, голуби. Хотите, я вам дам кукурузных зёрен? Но голуби ответили:

Нет, у нас горлышко слишком узкое, нам не проглотить кукурузных зёрен!

Тогда я вам дам бобов, — сказала Диматана. Голуби ответили:

Нет, слишком узкое у нас горлышко, не проглотить нам бобов!

Тогда я накормлю вас просом, — сказала Диматана.

Вот это хорошо, — сказали голуби.

Диматана насыпала им проса; голуби поклевали-поклевали, набрались силы и полетели искать её брата.

Летели, летели и прилетели в один крааль. А там люди тоже голодали. Они увидели голубей и схватились за палки, чтобы их убить.

Но голуби стали просить людей:

Не убивайте нас! Мы ищем Мфано, брата Диматаны. Мы хотим сказать ему, что его сестра скоро умрёт от голода. Тогда люди опустили свои палки и сказали:

Летите дальше, голуби! Мфано здесь нет! Так летели голуби из селения в селение, из крааля в крааль, и повсюду они повторяли одно и то же:

Мы ищем брата Диматаны. Если он не вернётся, его сестра умрёт от голода.

Наконец голуби прилетели в самое дальнее селение и снова стали просить людей:

Не убивайте нас! Мы ищем Мфано, брата Диматаны!

Я здесь! — закричал юноша.

Мы прилетели за тобой, — сказали голуби. — Возвращайся скорее, а то злой Изиму изведёт твою сестру!

И они подняли Мфано и понесли в его родное селение, туда, где осталась его родная сестра.

А Диматана от голода уже едва двигалась. Но Мфано велел ей стать к очагу и, словно ни в чём не бывало, готовить обед.

Не бойся ничего! — сказал он. А сам спрятался в глубине пещеры.

И вот, едва только Диматана успела поставить на стол миски, явился сам Изиму.

Он сказал:

Давай мне есть, Диматана! Всё, что в большой миске, — моё. И то, что в маленькой миске, — моё. И то, что осталось в котле, — тоже моё.

Но Диматана сказала:

Нет, я не дам тебе больше есть. То, что в большой миске, я съем сама. И то, что в маленькой миске, я съем сама. И то, что осталось в котле, я тоже съем сама.

Вот как ты заговорила! — сказал Изиму. — Это неспроста. Верно, ты надеешься на чью-то помощь.

И он попятился к выходу.

Но тут Мфано выскочил из своего убежища и убил чудовище Изиму.

Вот и сказке Диматана и её брат Мфано (Суданские сказки) конец, а кто слушал — огурец!

Оцените «Диматана и её брат Мфано»

Скачать книгу «Диматана и её брат Мфано»

Скачать FB2 Сказка Диматана и её брат Мфано доступна в формате FB2 для телефона, планшета, компьютера и ридера для электронных книг.

Похожие сказки

Два брата и Занахари
Они пришли к высокой скале, взобрались на вершину и бросились вниз. Но один из Занахари подхватил их и опустил у подножия. Несколько раз они бросались вниз, не причинив себе ни малейшего вреда, и наконец поняли, что это Занахари противится их замыслу.
О Гцо-Гнуинг-Тара
В давние времена жена Сердца Утренней Зари, рысь, была женщиной древнего народа, она была очень красива. Ее звали Гцо-Гнуинг-Тара. Муж Гцо-Гнуинг-Тара спрятал их ребенка под листьями съедобного корня гцуисси — он знал, что жена отыщет его там. Но сначала туда пришли другие животные и птицы — гиены, шакалы, голубые журавли и черные вороны, — и все они выдавали себя за мать ребенка. Но Дитя Сердца Утренней Зари только смеялось над ними, пока наконец не явилась его настоящая мать, и дитя ее Сразу узнало. Тогда оскорбленные шакал и гиена, чтобы отомстить, решили околдовать мать и превратить ее в рысь при помощи отравленных личинок термитов.
Безрукая девушка
Брат Лусик женился и привёл в дом жену. А жена, увидев, что все кругом восхищаются, уважают и любят Лусик, затаила к ней лютую злобу. Поселилась в её сердце чёрная зависть. Начала она распускать всякие слухи, небылицы и грязные сплетни о Лусик, каждый день доводя её этим до слёз.
Сэр Майкл Скотт
Король и его приближенные так и прыснули со смеху от слов этого заморского выскочки. Однако смех их потонул в громком эхе — это вороной конь сэра Майкла ударил копытом по каменной мостовой перед воротами замка.
Автор сказки:
Краткое содержание:
Когда голод стал подкрадываться к их жилищу, юноша сказал Диматане: — Сестра, я пойду в далёкие краали (Так называются селения скотоводов.) и наймусь там к богатым скотоводам, — мне ведь никакая работа не страшна. А тебе одной, пока я не вернусь, ещё хватит наших запасов. Он спрятал в пещере всё зерно, которое у них ещё оставалось, и ушёл.
10-12
ВОЗРАСТ:
Фольклор
СЮЖЕТ:
Судан
СТРАНА:
Судан