Мои сказки

Как А Сань раздобыл угощение к Новому году

На другой день А Сань сделал все, как велела ему жена: лег у двери, накрылся одеялом, а рядом положил бамбуковую палку - ну прямо настоящий мертвец. Скоро пришел монах. Принес он с собою много свинины, соевого сыра, вина, а под мышкой держал священную книгу. Он собрался почитать над А Санем, отправляющимся в загробный мир, а потом устроить поминки. Жена А Саня плакала, жалобно причитала
3 минуты 2457 0
Читать и слушать Как А Сань раздобыл угощение к Новому году (Китайские сказки, Народная). Скачать FB2 бесплатно

В семье А Саня было только два человека: он сам да жена. С утра до ночи работали супруги в поле, а жили очень бедно. Сегодня думали, как бы прожить завтрашний день; а назавтра сокрушались, что послезавтра есть будет нечего. И проходила их жизнь без единого радостного дня. 

Как-то перед Новым годом зашел А Сань к богатому соседу и видит, что семья его готовится к празднику: сладкие лепешки пекут, соевый сыр приготовляют, мясо жарят. Грустно стало А Саню. Вспомнил он, что у него дома даже горсти бобов нет. Печальный, вернулся он к себе и говорит жене:

Соседи готовят богатое угощение к Новому году, а у нас и соевого сыра не из чего сделать. А как быть с жертвоприношениями предкам?

Да! Ведь если предков не угостить, плохо им будет на небе. Надо что-то придумать,- отвечает жена. Стали они думать, и вдруг жена говорит:

Я знаю, что нужно делать. Сможешь ты притвориться мертвым? Если сможешь, то будет и у нас угощение к празднику.

Не понимаю,- удивился А Сань,- зачем это мне притворяться мертвым?

Ладно,- отвечает жена,- потом поймешь. А сейчас слушай, что тебе надо делать. Завтра чуть свет ляг у порога и сделай вид, что ты умер. Я позову монаха, он, конечно, придет. А там увидишь, как я его ловко проведу. Ничего не понял А Сань, но все же решил послушаться жену.

А монаху, оказывается, уже давно приглянулась жена А Саня, и он с нетерпением ждал, когда А Сань умрет.

На другой день А Сань сделал все, как велела ему жена: лег у двери, накрылся одеялом, а рядом положил бамбуковую палку - ну прямо настоящий мертвец. Скоро пришел монах. Принес он с собою много свинины, соевого сыра, вина, а под мышкой держал священную книгу. Он собрался почитать над А Санем, отправляющимся в загробный мир, а потом устроить поминки. Жена А Саня плакала, жалобно причитала:

Ах, мой бедный муж, на кого ты меня покинул? Неужели никогда больше не вернешься? Ох, я бедная! Кто меня пожалеет, кто меня приласкает?! Услыхал монах ее слова и решил, что все это говорится не без умысла. Раскрыл он книгу и стал читать:

Амитофо, Амитофо, кто ее пожалеет? Я ее пожалею! Амитофо, Амитофо, кто ее приласкает? Я ее приласкаю!

А сам из-за книги подмигивает жене А Саня. Та продолжает:

О, дорогой мой муж, вернись и побей этого глупого нечестивого монаха! Как услышал это А Сань, сбросил одеяло, схватил палку и ну лупить монаха! Тот еле ноги унес.

А все угощение осталось А Саню и его жене, и они весело встретили Новый год.

Вот и сказке Как А Сань раздобыл угощение к Новому году (Китайские сказки) конец, а кто слушал — огурец!

Оцените «Как А Сань раздобыл угощение к Новому году»

Скачать сказку «Как А Сань раздобыл угощение к Новому году»

Скачать FB2 Сказка Как А Сань раздобыл угощение к Новому году доступна в формате FB2 для телефона, планшета, компьютера и ридера для электронных книг.

Похожие сказки

Журавлиные перья
Японская сказка «Журавлиные перья» рассказывает про старика, который спас журавля из силка. Журавль превратился в красивую девушку, которая помогла им. Но пришел злой Гонта и обидел Журавушку.
Девушка-павлин
Однажды Чау Сутон взял меч и волшебный лук, сел на быстрого коня и поехал искать девушку, о которой мечтал. Юноша долго ехал через огромные равнины, высокие горы и дремучие леса. По дороге он встретился со старым охотником Гохагеном и очень подружился с ним. Они вместе охотились на вепрей и быстроногих пятнистых оленей, вместе сидели у одного костра и рассказывали друг другу интересные истории.
Царь-удав
Порой Лю Юн-цзюню казалось, что мать чересчур трусливая да робкая, он пробовал перечить, но она так горько, так жалостливо плакала, так крепко держала уздечку, что юноше приходилось два, а то и три раза просить прощения, давать обещание не ходить в горы, только тогда мать отпускала его. Лю Юн-цзюнь был почтительным сыном, не хотел расстраивать мать и никогда не заходил в горы. Но шло время, с каждым годом юноша становился все более искусным охотником. Наскучило ему охотиться у подножья горы, и стал он частенько подумывать о том, как бы дальше пойти. Вот и двадцать ему сровнялось, еще крепче он стал.
Мастер Микаэль Скотт и ведьма
Столь необычайны были её способности, что народ в округе начал поговаривать, будто в некоторых проделках она превосходила Мастера. Микаэль не мог стерпеть таких пересудов, ведь у подобных личностей сильная ревность между собой; и вот однажды он отправился со своими собаками якобы на охоту, а на самом деле намереваясь её проучить. Он нашёл женщину в поле одну, когда та пропалывала лён, и дружелюбно попросил её показать что-нибудь из её всесильного искусства.