Читать «Тайские сказки»

Загрузка…

Как лентяй добился успеха в жизни

Как лентяй добился успеха в жизни

Лентяй пришел домой и тут обнаружил, что ему нечего есть. Он опять пошел в лес, нарвал полную корзину листьев мианга и продал их на базаре. На вырученные деньги он купил немного еды. Эта работа показалась ему такой легкой и выгодной, что он стал каждый день собирать листья для продажи. Но вот что удивляло лентяя: каждый день, возвращаясь с рынка домой, он находил приготовленные для него кэнг и рис. Лентяй терялся в догадках: «Кто это готовит мне пищу таким таинственным образом?» Ничего не придумав, он решил: «Сегодня я притворюсь, что иду на рынок, а сам спрячусь и посмотрю, кто приходит в мою хижину».
Девушка-павлин

Девушка-павлин

Однажды Чау Сутон взял меч и волшебный лук, сел на быстрого коня и поехал искать девушку, о которой мечтал. Юноша долго ехал через огромные равнины, высокие горы и дремучие леса. По дороге он встретился со старым охотником Гохагеном и очень подружился с ним. Они вместе охотились на вепрей и быстроногих пятнистых оленей, вместе сидели у одного костра и рассказывали друг другу интересные истории.
Принцесса Серебряной горы

Принцесса Серебряной горы

Но слова старика не испугали принца Капара и его друга. Они продолжали свой путь и вскоре подъехали к огромной горе. Высоко поднималась она над всеми горами и была несказанно красива. Откуда-то доносилась чудесная музыка, чуть слышные удары барабанов, звуки тингов. Усталые путники решили немного отдохнуть. Они лежали на траве и наслаждались музыкой. В это время к ним подошел Сакия в образе старика и протянул какой-то сосуд.
История Утары и двух жен богача

История Утары и двух жен богача

Мать послушалась ее совета и так спаслась. Узнав, что слуга вернулся домой с пустыми руками, младшая жена очень рассердилась и подумала: «В этом виновата Утара. Она каждый день видит свою мать и предостерегает ее». Поэтому, когда Утара пошла пасти скот, младшая жена послала слугу сказать ей: «Ты должна поймать золотую черепаху и принести ее мне; если ты этого не сделаешь, я обязательно убью тебя, подлая дрянь!»
Глаза двенадцати королев

Глаза двенадцати королев

Медленно брели по лесу двенадцать усталых девушек. Боги сжалились над ними и привели их во владения старой великанши-людоедки Сантаман. Превратившись в женщину, Сантаман вышла навстречу девушкам; она привела их в свой дом и стала заботливо ухаживать за ними.
Серебряный ключ

Серебряный ключ

Однажды Джадда ловил рыбу и в сетях нашел маленький серебряный ключ. Удивленный юноша стал разглядывать свою находку. Его поразила красота отделки и выгравированная золотыми буквами надпись на языке пали: «Этот ключ откроет честному путь к славе».
Почему бывают затмения

Почему бывают затмения

Когда люди видят, что Раху бьет Солнце или Луну, они боятся, что она может навсегда лишить их света. Тогда они начинают бить в гонги и барабаны, шумят и кричат. Они хотят испугать и отогнать Раху. И она, испуганная шумом, постепенно отступает, а Пра Атит и Пра Чан снова ярко светят.
Сонгкран

Сонгкран

Когда родилась вторая дочь, король нарисовал быка и отдал ребенку, сказав, что она теперь Тынг Вуатуапу, что значит «покровитель быка». Бык тоже мгновенно ожил. Таким образом король сделал каждую дочь покровительницей какого-нибудь одного животного и дал названия годам, в которые родились дочери.
Храбрый Хан Ми

Храбрый Хан Ми

Через некоторое время королю сообщили, что в дворцовом колодце обнаружили огромную змею по имени Чонг Ра Анг и никто не смеет поймать ее. Король сразу же послал за Хан Ми и приказал ему убить змею. Хан Ми очень испугался, однако подчинился приказу. Но когда он попытался набросить на змею веревку, то так задрожал от страха, что упал в колодец.
Чудовище с четырьмя ртами и пятью носами

Чудовище с четырьмя ртами и пятью носами

Один из пришедших, с бледным лицом и очень большой головой, не мог ходить. Он мог только катиться по дороге. Это был король Тыква. Другой, одетый в такую тяжелую броню, что едва мог ходить, был король Черепаха.
История Кокхо

История Кокхо

На рассвете мать положила Кокхо в мешок с едой, а мешок повесила на дерево, которое росло в поле. Затем она выгнала скот богача в поле, а сама вернулась домой. Когда животные наелись, они собрались под деревом, на котором висел мешок с головой Кокхо. Вечером пришла мать и погнала скотину к дому богача. Так они пасли скот несколько лет.
Хитрость Чао Чу

Хитрость Чао Чу

Уже начало смеркаться, а дождь все продолжался, и Чао Чу стал готовить ужин в лодке. Все это время через широкую щель в полу веранды он внимательно следил за тем, что происходит в доме. Как только женщина вновь вышла на веранду подышать свежим воздухом, она тотчас заметила Чао Чу, приготовлявшего рис и кэнг. Наблюдая через отверстие в полу, она с удивлением увидела, что он готовит пищу на двоих и ставит две чашки для риса.
Показать еще сказки
сказки про женщинусказки про старушкуРусские народные сказкисказки Америкисказки про лисусказки про петухасказки про сестерсказки про крестьянсказки про братьевсказки про детейсказки про юношусказки океаниисказки про домсказки Африкисказки про волкасказки про солнцесказки Казахстанасказки про зайцасказки Украинысказки про птицсказки про людейсказки про человекасказки про рыбсказки про дочьсказки про мамусказки про хозяинасказки про царясказки Китаясказки Таджикистанасказки про медведясказки про зверейсказки про женусказки про мужикасказки про девушкусказки Азиисказки Норвегиисказки про лессказки про мальчикасказки про животныхсказки про отцасказки про солдатасказки Европысказки про королясказки про хитростьсказки про деревнюсказки про бедностьсказки про горысказки про мужасказки про сынасказки про старика